Le language des signes hollandais
De nombreux pays possèdent leur propre langage des signes qui ne dérive pas de la langue parlée et se développe indépendamment d’elle. Dans les Pays-Bas, la communauté des malentendants utilise le langage des signes hollandais (Dutch Sign Language – DES) qui donne à l’utilisateur autant d’options que la langue parlée.
Il existe cinq variétés associées à cinq écoles pour malentendants, chacune d’elles avec environ 1 500 étudiants. Elles sont restées des écoles élémentaires pour les malentendants depuis 1790. Le langage des signes des Pays-Bas s’est développé d’après le langage des signes français et quelques-uns de ses traits sont similaires aux langages des signes américains et britanniques. C’est un système manuel pour l’épellation et une langue couramment en transition.